DOSSIER DES LATINISTES

Table des chapitres du dossier "Jeux de mots, archéologie du français"


INTRODUCTION : Aux racines du français

1. Au commencement étaient les Celtes... (gaulois)

2. Alors vint Jules César... (latin)

3. Avec le temps, va, tout s'en va... (un peu de phonétique historique)

4. Les Francs étaient germaniques... (germanique médiéval)

5. Au temps des Croisades... (arabe médiéval)

6. Des marchands venus du Nord... (flamand médiéval)

7. La culture provençale... (méridional médiéval)

8. Le retour aux sources... (italien Renaissance)

9. Au temps des grandes découvertes... (espagnol, portugais Renaissance)

10. Des mercenaires venus du Nord et de l'Est... (influences diverses Renaissance)

11. Quand les mots latins repassent la Manche... (anglais Renaissance)

12. Les mots exotiques (nouveaux mondes)

13. Mondialisation du vocabulaire (temps modernes)

14. Et pour finir, un peu de sémantique... (mots cousins)

 

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]

Jeux de mots
archéologie du français

Au commencement étaient les Celtes...

Chamois, blaireau, luge, sapin, talus, souche...
quelques mots d'origine gauloise parmi bien d'autres...

 

Préhistoire

La souche gauloise

Dès 450 avant notre ère, les Celtes, que les Romains appelaient Galli, s'étendirent peu à peu dans toute l'Europe centrale. Sans autorité politique commune, leurs nombreux peuples partageaient la religion, la langue, la culture en général.

En 390 avant J.-C., des Celtes pillèrent Rome, qui n'était encore qu'une petite ville, chef-lieu d'un modeste état italien. L'affront marqua la mémoire romaine, pour qui le Gaulois incarna désormais le barbare par excellence, à la fois arrogant et dangereux, puéril et aviné.

Pourtant, la civilisation gauloise était bien éloignée de ces clichés: aux 2ème et 1er siècles avant notre ère, les Celtes bâtissaient des villes, frappaient monnaie et commerçaient avec Rome. Ils pratiquaient une agriculture et un élevage intensif, maîtrisaient à merveille la métallurgie et l'orfèvrerie. Leurs artisans étaient aussi d'admirables artistes, et leurs druides, à la fois prêtres, juges et professeurs, connaissaient les sciences et la philosophie.

Plusieurs peuples celtes occupaient nos contrées avant la conquête romaine. Sur le Plateau, des rives lémaniques au Rhin, vivaient les Helvètes, que le Grec Posidonios décrivait, vers 100 avant notre ère, comme "riches en or et pacifiques". Ils avaient pour voisins d'autres peuples gaulois : les Allobroges en Savoie et à Genève, les Nantuates dans le Chablais, les Véragres à Martigny et les Sédunes à Sion, les Séquanes outre-Jura, les Rauraques à Bâle.

Tous parlaient le celte, qui était avant tout un langage oral. Il disparut dans nos régions durant la période romaine, ne survivant qu'aux marges occidentales du continent, là où la latinisation fut faible ou inexistante. En dérivent les actuels parlers breton et gaëliques.

Si les Gaulois adoptèrent le latin sous la domination romaine, ils n'en continuèrent pas moins à parler longtemps leur langue, dont plusieurs mots furent latinisés avant de passer en français. La liste de ces mots reflète les domaines d'excellence des Gaulois: on y trouve des termes liés à la charpente, à la construction de véhicules, à la tonnellerie, ainsi qu'à l'exploitation du terroir.

 

Mots d'origine gauloise

  • alouette (latin : alauda, ancien français : aloe ) (en français au 12ème siècle)
  • bâche (latin impérial : bascauda ; anc. fr. : baschoe)
  • bâcher
  • balai (gaulois : banalto devenu balatno)
  • balayer, balayeur, balayage, balayette, balayures
  • bec (latin : beccus, indiqué comme gaulois par Suétone)
  • bec de gaz, bec de plume, faire des becs, bécasse, bécot, bécoter, becquée, becqueter, béquille.
  • bille (de bois, de bilia)
  • benne (du latin benna, genre de véhicule, donné comme celtique par Festus)
  • bagnole
  • blaireau (de bla-ros)
  • blé (francique blad, croisé avec le gaulois blato)
  • borne (de bodina)
  • borné
  • bouc (de bucco)
  • bouquetin, boucher, boucherie
  • boue (de bawa)
  • bouleau (du latin betulla, d'origine gauloise selon Pline)
  • braguette (du latin braca, de souche gauloise)
  • braies (du latin braca, de souche gauloise)
  • brasser (de la cervoise; dérivé de braces, sorte d'épeautre, donné comme gaulois par Pline)
  • brasserie, brassage, brasseur
  • brochet
  • bruyère (de bruko)
  • budget (de bulga, le sac ou la bourse, donné comme gaulois par Festus. Est passé en Angleterre à la conquête normande au 12ème siècle, et est revenu sous la forme et le sens de budget à l'époque de la Révolution)
  • chamois (de camox)
  • char (de carrus)
  • car, carriole, char, charpente, charpentier, chariot, charrette, charretier, charron, charronnerie, charrue, charrier, des charres, charger, décharger, chargement, caricature (par l'italien de carricare, charger)
  • cheval (de caballum)
  • cavalier, cavalerie, cavaler, cavale, chevalet, chevalier, chevalerie, chevaleresque, chevron
  • claie (de cleta)
  • clayon, clayonnage
  • chêne (de cassanos)
  • crème (composé tardif de crammen gaulois et chrisma latin)
  • crémeux, crémerie, crémière
  • creux (de crosus gaulois?)
  • creuser, creuset
  • décombres (de kombero, carrefour et confluent)
  • encombrant, encombrer, encombrements
  • drap (de Drappo, nom propre gaulois)
  • drapeau, drapper, draperie
  • druide (de druida)
  • galet (de gallos)
  • galette (de gallos)
  • galoche (de gallica, dont la semelle épaisse évoque la pierre plate, dont issu de gallos)
  • gaspiller (de waspa, nourriture du bétail ou déchet)
  • gaspillage
  • gosier (de gos)
  • s'égosiller, dégoiser
  • guenilles (de wadana)
  • if (de ivos, eburo)
  • jachère (de ganskaria, dérivé de gansko, branche)
  • jaillir (de gali)
  • jante (de cambo, courbé)
  • déjanté
  • jarret (de garra, la jambe)
  • jarretière, jarretelles
  • javelot (de gabalaccos)
  • joue (de gaba)
  • en joue, enjoué, gaver
  • lande (de landa)
  • lie (probablement de liga)
  • lotte (de lotta)
  • luge (de slodia ?)
  • motte (de mutta)
  • mouton (de multo)
  • pièce (de pettia)
  • piécette, dépecer, empiècement, rapiécer
  • renfrogné (de frogna)
  • ruche (de rusca, l'écorce)
  • sapin (latin sap(p)inus, composée de sapp- gaulois et pinus latin)
  • souche (de tsukka)
  • suie (de sudia)
  • talus (de talo, le front, signalé comme gaulois par Pline, qui en fait talutium, le talus)
  • tanche (latin du 4ème tinca, d'origine gauloise)
  • tanière (de taxonaria, formé sur taxo, le blaireau)
  • en Suisse romande, tasson (blaireau)
  • tonne (de tonna)
  • tonneau (dérivé de "tonne")
  • tonnelier, tonnellerie, tonnelle, entonnoir, entonner, tunnel
  • trogne (de trugna)
  • trou (latin médiéval traugum, probablement d'origine gauloise)
  • tanche (de tinca, donné comme gaulois par Ausone)
  • vergne ou verne(de verno, l'aulne)

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]