DOSSIER DES LATINISTES

Table des chapitres du dossier "Jeux de mots, archéologie du français"


INTRODUCTION : Aux racines du français

1. Au commencement étaient les Celtes... (gaulois)

2. Alors vint Jules César... (latin)

3. Avec le temps, va, tout s'en va... (un peu de phonétique historique)

4. Les Francs étaient germaniques... (germanique médiéval)

5. Au temps des Croisades... (arabe médiéval)

6. Des marchands venus du Nord... (flamand médiéval)

7. La culture provençale... (méridional médiéval)

8. Le retour aux sources... (italien Renaissance)

9. Au temps des grandes découvertes... (espagnol, portugais Renaissance)

10. Des mercenaires venus du Nord et de l'Est... (influences diverses Renaissance)

11. Quand les mots latins repassent la Manche... (anglais Renaissance)

12. Les mots exotiques (nouveaux mondes)

13. Mondialisation du vocabulaire (temps modernes)

14. Et pour finir, un peu de sémantique... (mots cousins)

 

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]

Jeux de mots
archéologie du français

Les Francs étaient germaniques...

"héron" et "lorgnon" viennent du germanique...


Moyen Âge

La greffe germanique

En 213 après J.-C., l'empereur romain Caracalla doit repousser les Alamans, un peuple germanique qui menace la frontière romaine en région rhénane. Cette première escarmouche n'est que le début d'une longue série de conflits entre Rome et les Germains, qui en 476 mettront fin à l'empire romain d'Occident.

En 401, les Romains abandonnent l'Helvétie. Par un traité, ils installent en 443 le peuple germanique des Burgondes en région lémanique, avec mission de protéger les accès à l'Italie. Accueillis sans hostilité par la population locale, les Burgondes s'intègrent rapidement et adoptent le latin. En 470, leur royaume s'étend en Bourgogne (qui leur doit son nom), en Franche-Comté et dans la vallée du Rhône.

Dans le Nord de la Gaule, ce sont les Francs du roi Clovis qui, dès 482 créent un empire centré sur Paris. Puis ils annexent le royaume burgonde en 534, étendent encore leur emprise en contrôlant les Alamans installés au Nord du plateau suisse, et englobent la Rhétie. L'empire franc occupe désormais une vaste partie de l'Europe occidentale, des Pyrénées à la Bavière et de l'Atlantique à la mer du Nord. Il s'agrandit encore en 773-774 lorsque Charlemagne arrache l'Italie à d'autres Germains, les Longobards.

Sacré empereur en 800 par le pape Léon III, Charlemagne tente de rétablir les formes politiques et culturelles de l'empire romain. Cette éphémère "Renaissance carolingienne" favorise l'usage étatique et religieux du latin.

Arrivés en territoire fortement romanisé, les Francs ont assez vite abandonné leur langue, le francique, et adopté le parler local issu du latin. Ils y ont toutefois introduit de très nombreux termes, qui évoquent notamment le bois, la guerre et la mer. Leur apport est si important que le français (dont le nom même vient des Francs!) devient la plus germanique des langues romanes.

Dès le 9ème siècle, les invasions vikings, en Normandie puis en Angleterre, laisseront également quelques mots d'origine scandinave dans le vocabulaire, notamment marin. Et comme ces anvigateurs et ces insulaires savaient ne pas perdre le Nord, le vieil anglais a donné leur nom à nos quatre points cardinaux.

 

Mots d'origine germanique et nordique

  • aulne (du françique alisa ?)
  • banc (de banks, vers 1050)
  • banquette, banquet
  • bois (du germanique occidental bosk, buisson, bois)
  • boisé, boiserie, buis, buisson, école buissonnière, hautbois, bosquet, boucher (verbe), bouchon, bouche-trou, déboucher, débouché, bouquet.
  • bille (du françique bikkil, 12ème siècle)
  • bitte (d'amarrage; du vieux scandinave biti, la poutre. 1382)
  • débiter, débit, bitture (prendre une longueur de câble suffisante, d'où s'en donner tout son soûl)
  • blanc (du germanique occidental blank, clair, poli. 1080)
  • blanchir, blanchisserie, blanchiment, blanchâtre, blancheur.
  • blêmir (probablement du francique blesmjan, faire pâlir. Vers 1080)
  • blême
  • blesser (du francique blettjan, meurtrir. 11ème siècle)
  • blessure, blessé, blessant, blet, blette
  • bleu (du francique blau. 12ème siècle)
  • bleuet, bleuette, bleuâtre, blues (abréviation de blue devils, diables bleus, idées noires)
  • brun (du germanique occidental brün)
  • brunâtre, brunir, se rembrunir
  • bûche (du germanique bûsk, baguette)
  • bûcher, bûcheron, embuche, embuscade, embusquer
  • cresson (du francique kresso)
  • dalle (du vieux scandinave daela, qui signifiait rigole, puis, en normand, l'évier de pierre. 1319)
  • daller, dallage, avoir la dalle (en pente), que dalle
  • déchirer (du francique skerian, partager. 1120)
  • déchirure, déchirement
  • duvet (de l'ancien scandinave dunn, plume. 1310)
  • écaille (du germanique occidental skalja, tuile, écaille. 13ème siècle)
  • écailler, écailleux, escalope
  • fauteuil (du francique faldestoel, chaise pliante. 11ème siècle)
  • fauve (du germanique occidental falwa, terme de chasse. Vers 1080)
  • fauvette
  • flacon (du germanique occidental flaska, sorte de bouteille. 1314)
  • flan (du francique flado, 13ème siècle)
  • flotter (de vlot, 1130)
  • flotte, flottant, flottement
  • framboise (du francique brambasi, la mûre de ronce. 12ème siècle)
  • France (du francique Frank, libre, nom du peuple franc)
  • français, franc, franchise, franchir, affranchir, infranchissable, à la bonne franquette.
  • frapper (du francique hrappan, s'élancer? 12ème siècle)
  • frappé, frappe, frappant
  • galoper (du francique wala hlaupan, bien sauter. 1135)
  • galop, galopade, galopin
  • gant (du francique want)
  • garçon (probablement du francique wrakjo. Vers 1080)
  • garce, garçonnière, gars
  • gâteau (du francique wastil, nourriture. 12ème siècle)
  • gaufre (d'un francique wafel, plutôt qu'un emprunt au néerlandais wafel, vu l'ancienneté de ce mot. 12ème siècle)
  • gibet (peut-être du francique gibb, bâton fourchu. 1155)
  • gibier (du francique gabaiti, chasse au faucon)
  • gibecière
  • gigue (du haut allemand giga, instrument de musique à trois cordes; d'où la gigue, instrument et danse, puis jambe, cuisse)
  • gigot, gigoter, gigolo
  • glisser (du francique glìdan. 1190)
  • glissade, glissant, glisse, glissière, glissement
  • griffe (du francique grif. 8ème - 9ème siècle)
  • griffer, griffade, griffure, griffonner
  • gris (du francique grîs. 12ème siècle)
  • grisâtre, grisaille, grisonner, grisette, griser, griserie
  • groseille (du flamand croesel, 12ème siècle)
  • guérir (du germanique warjan. 12ème siècle)
  • guérison, guérisseur, (in)guérissable
  • guerre (du germanique werra. 10ème siècle)
  • guerrier, guerroyer, aguerri
  • guetter (du francique wahtôn. 12ème siècle)
  • guet, guetteur
  • gui (du latin viscum, combiné au françique wîshila, d'où le g initial.)
  • guichet (du vieux scandinave vik, cachette, recoin. 12ème siècle)
  • guigner (du francique wingjan, faire signe)
  • guigne, guignon
  • hache (du francique hâppja)
  • hachoir, hacher, hachis, hachette, hachure
  • haie (du francique hagja)
  • haillons (du moyen haut allemand hadel. 1404)
  • haine (du francique hatjan, haïr. 12ème siècle)
  • haineux, haïssable
  • halle (du francique halla. 1200)
  • hameau (du francique haim, domicile, foyer. 13ème siècle)
  • hangar (d'un composé francique de haim et gard, maison et clôture.1337)
  • hanneton (11ème siècle)
  • hanter (du vieux scandinave heimta, retrouver. 12ème siècle)
  • hareng (du françique haring)
  • hargneux (du francique hergnos, venant de harmjan, insulter, tourmenter. 12ème siècle)
  • harnais (du vieux scandinave hernest, provisions pour l'armée. 12ème siècle)
  • harnacher, harnachement
  • harpon (du vieux scandinave harpa, crampe, action de tordre. 12ème siècle)
  • hauban (du vieux scandinave höfudbendur, pluriel de höfudbenda, câble principal d'un navire. 12ème siècle)
  • héron (du francique haigro)
  • hêtre (du francique hestr)
  • houe (du francique hauwa)
  • houx (du francique hulis. 12ème siècle)
  • hotte (du francique hotta. 13ème siècle)
  • jardin (du francique gart, gardo. 12ème siècle)
  • jardiner, jardinier, jardinage
  • joli (du vieux scandinave Jôl, nom d'une grande fête païenne au milieu de l'hiver. 12ème siècle)
  • lécher (probablement du francique lekkôn)
  • lorgner (du francique lur, guetter, espionner.1450)
  • lorgnon, lorgnette
  • marcher (du francique markôn, marquer, imprimer le pas. Vers 1160)
  • marche, marcheur, démarche
  • mât (du francique mâst)
  • mièvre (du vieux scandinave snaefr, vif, habile. Vers 1240))
  • nantis (du vieux scandinave nam, prise de possession. 1283)
  • nantir
  • osier (du françique alisa, aulne. 8ème siècle)
  • quille (du vieux scandinave kilir, pluriel de kjollr, quille de bateau. 1382)
  • raz (du vieux scandinave râs, courant d'eau. Vers 1400)
  • roseau (du germanique raus, 12ème siècle)
  • saule (du françique salha, vers 1215)
  • soigner (d'un francique sunnjôn, s'occuper de. 12ème siècle)
  • soin, soigneux, soignant
  • téter (du germanique occidental titta. Vers 1190)
  • téton, tétine, tétée
  • tomber (d'un francique tûmon, tournoyer. 13ème siècle)
  • tombereau, tombeur
  • trébucher (composé du latin tres, au-delà et du francique buk, ventre. 12ème siècle)
  • trotter (de l'ancien francique trottôn. 12ème siècle)
  • trot, trottoir, trotteuse, trottinette, trotte-menu
  • troène (du francique trugil, 13ème siècle)
  • troupeau (dérivé du germanique thorp et du francique throp. Vers 1180)
  • trop, troupe, troupier, attrouper, attroupement
  • turbot (vers 1130)
  • vague (du vieux scandinave vâgr. 12ème siècle)
  • vaguement
  • varech (du norois vagrek, épave. 1125)
  • vrac
  • Est (de l'ancien anglais est. 1138)
  • Ouest (de l'ancien anglais west. 12ème siècle)
  • Nord (de l'ancien anglais north. 1137)
  • Sud (de l'ancien anglais suth. 12ème siècle)

Les dates en regard de chaque mot correspondent à leur première attestation écrite en français. Ils ont pu pénétrer plus tôt dans le langage parlé.

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]