DOSSIER DES LATINISTES

Table des chapitres du dossier "Jeux de mots, archéologie du français"


INTRODUCTION : Aux racines du français

1. Au commencement étaient les Celtes... (gaulois)

2. Alors vint Jules César... (latin)

3. Avec le temps, va, tout s'en va... (un peu de phonétique historique)

4. Les Francs étaient germaniques... (germanique médiéval)

5. Au temps des Croisades... (arabe médiéval)

6. Des marchands venus du Nord... (flamand médiéval)

7. La culture provençale... (méridional médiéval)

8. Le retour aux sources... (italien Renaissance)

9. Au temps des grandes découvertes... (espagnol, portugais Renaissance)

10. Des mercenaires venus du Nord et de l'Est... (influences diverses Renaissance)

11. Quand les mots latins repassent la Manche... (anglais Renaissance)

12. Les mots exotiques (nouveaux mondes)

13. Mondialisation du vocabulaire (temps modernes)

14. Et pour finir, un peu de sémantique... (mots cousins)

 

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]

Jeux de mots
archéologie du français

Des marchands venus du nord...

Boulangerie, layette et ruban viennent du flamand...

Moyen Âge

Marchands flamands

En France, et surtout en Champagne, les foires du Moyen Âge attirent des négociants qui parfois viennent de loin.

Au Nord, les Flamands ont développé un artisanat textile très prospère, dont ils font un commerce florissant. Ils produisent et exportent aussi des denrées alimentaires, pain et poisson. Au 14ème siècle, ils possédent même des comptoirs permanents dans certains ports français (Rouen, Dieppe, Bordeaux…). Par le biais de ces intenses relations marchandes, mais aussi par le voisinage des populations flamandes de Belgique, plusieurs mots néerlandais s'imposent ainsi dans le français, qui parlent avant tout de poisson, de marine et de commerce.

Mots d'origine flamande

  • aiglefin (1393)
  • amarrer (du néerlandais aanmar(r)en, de même sens. 13ème siècle)
  • amarre, démarrer, démarrage
  • bar (poisson, du néerlandais baers, 12ème siècle)
  • boulanger (boulenc, composé avec le moyen néerlandais bolle, pain rond et le germanique -enc. 1198)
  • boulangère, boulangerie
  • cabillaud (du néerlandais kabeljau, 1278)
  • caille (du néerlandais kakkel, onomatopée. 12ème siècle)
  • crabe (de l'ancien norois krabbi, 1113, féminin jusqu'au 18ème siècle)
  • échoppe (de l'ancien néerlandais schoppe. 1230)
  • éperlan (du néerlandais spierlinc, au 13ème siècle sous la forme plurielle espellens)
  • fret (du néerlandais vrecht, vracht, prix du transport. 13ème siècle)
  • layette (du moyen néerlandais laeye, tiroir, boîte, coffre. 1378)
  • lest (du hollandais last, poids marin d'environ deux tonnes. 1282)
  • lester, délester
  • matelot (du moyen néerlandais mattenoot, compagnon de couche. 14ème siècle)
  • ruban (du moyen néerlandais ringhband, collier. Vers 1260)

[Retour en haut de page]

[Retour au niveau supérieur]

[Retour à la page d'accueil]